Страница 1 из 1
Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 04 дек 2011, 15:21
Olg@
Такая тенденция пошла, по-пижонски щеголять словами иностранного происхождения. Да что словами! Целые фразы вставлять на чужеродном языке. Не знаю из каких побуждений, то ли по-снобистски высокомерно намекая, что человек образованный должен бы знать... (что должен? кому должен?) Не говоря уже о том, что все мы учили разные языки и все знать невозможно. Так для кого эти спецэффекты, засоряющие русскую речь, и для чего они? всегда ли оправдано применять их в своей речи. Ведь в большинстве случаев можно найти аналог на русском. Или изъясняться на великом и могучем словарный запас не позволяет? Испытываете трудности? Так все-таки..русский язык беден или словарный запас на нем убог?
Вы можете представить себе француза, перемежающего свою речь фразами на китайском языке? (а ведь китайский - это первый язык в мире, по числу говорящих на нем). откуда же у нас эта тяга? из совейского прошлого? от холопского преклонения перед всем иностранным?
Когда заимствуют термины, это еще можно понять. Нет аналогов на русском, так короче, не требуется пространных замен-объяснений на русском. Могут быть трудно переводимые фразы, весь цимес которых теряется при переводе. В остальных же случаях – та самая «гренка», как в известном фильме, выдаваемая за «крутон». Для придания большего «веса»,.. весьма сереньким фразочкам, с намеком на некую значительность, особый смысл, понятные лишь избранным…
Кто ясно мыслит – ясно излагает. Вообще давно заметила, что за всякой ненужной, неуместной вычурностью, и нарочитым напусканием тумана обычно стоит невнятность, путанность мышления, и весьма скудный смысл. Но с претензией на нечто глубокомысленное.
Че скажете?

Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 04 дек 2011, 17:35
Поручик
свобода мыслевыражения, какбэ.. вот мне например нравятся "крылатые" на латыни..
..а вообще немного напрягает. я знаю немало слов англиццких, и как-никак могу решить основные вопросы с англоговорящей, но когда пытаюсь тут перевести некоторые фразы- тупо получается набор слов. пихаю их (фразы) в переводчик- такая же пихня.
так что, коллеги, хотите быть пОнятыми- изъясняйтесь проще

Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 04 дек 2011, 17:57
Извещение
скажем что тебя от злосте скоро разорвет
Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 04 дек 2011, 18:29
Некто
Последнее время способность чистописировать и членоразделировать, является высшей добродетелью.
Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 04 дек 2011, 18:52
Olg@
Поручик писал(а):свобода мыслевыражения
кто ж спорит. вопрос в другом - зачем? если есть возможность то же самое сказать по-русски? или по-русски "мыслевыражаться" религия не позволяет? если человек одинаково владеет русским и каким-либо другим языком, ему все равно на каком писать. Пишут на том, на котором думают. Но вот ситуация: человек пишет не на ком-нибудь англоговорящем, а на дубненском форуме на английском, французском и т.д. единицы поймут без перевода, другие и заморачиваться не будут, хотя есть переводчики. На фиг? пролистнул и забыл. Тем более, если пишет человек, от которого и на русском ничего внятного не услышишь.
Но Вы правы, каждый пишет так, как ему хочется. Но воспринимайте как претензию. Всех, чьи посты мне интересны, я читаю без перевода. Лично меня все устраивает. Вот только на одном моменте хотела заострить внимание: русский язык действительно очень красивый, богатый, выразительный. Что за страсть (это сейчас очень распространено на многих форумах и блогах) заменять свой язык на чужой? убедите меня, что все-это не пустое позерство, эдакие павлиньи перышки, которые пытаются вставить себе в хвост с претензией на некую "элитарность". языковое пижонство такое..
Собственно, пусть вставляют, не возбраняется))
кстати говоря, после поста Швейка о грамотности, задумалась о том, как мы пишем. Впервую очередь о себе, да))) Тот же "олбанский". Мусор. Шутки-шутками, но говорим мы на каком-то диком суржике. Хорошо, мы еще помним как надо (хоть я не однажды норовила поставить окончание "ЦЦА" вместо ться (тся) в письме (я имею в виду деловую переписку). А нынешние интернет-детки уже будут путать, мешать все в кучу.

Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 04 дек 2011, 19:27
Pulcinella
Оль, официальная статистика говорит, что в русском языке 35% - слова английского происхождения. А по моей дизайнерско - компьютерной специальности, так и все 100%. Возможности сказать по другому нет. Факт.
Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 04 дек 2011, 20:18
_DOK
Она про другое имеет ввиду, про выипон с использованием фраз в чисто иноязном написании.
Похоже это задрачивает Олю.
Эффект (выипонщика/цы) достигнут.
А если спокойно подумать, то станет яснее:
человек, понятно, социален и из социальных имеет прежде всего потребности
а) в контактах
б) в самоутверждении
То есть все мы на форуме в какой-то мере восполняем некоторый дефицит этих потребностей.
Вопрос - каков баланс а) и б) ??
Самоутверждаться больше свойственно пижонам от природы и ... невротикам (людЯм, которые по жизни как правило драпают от "контакта границ" и тем более от столкновений. И чтобы вернуть пошатнувшееся за день уважение к себе, невротик более активен в самоутверждении в интернете(в вирте самоутверждаться гораздо безопаснее).
Позвольте с полной самоироней самоутвердиться и мне:
ИМХО моё таково, что к выипону больше склонны люди, имеющие характеры :
- "ригидный" (по Фрейду - фиксация на проблемах возраста 1-3) . Используют "жизнефилософскую методу" СРАВНЕНИЕ ( "вы из грязи, а мы из князей"
- "фалонарциссический" (по Фрейду - фиксация на проблемах возраста 3-6). Используют "жизнефилософскую методу" ОЦЕНКА (звиняйте, но придумывать ничего буду - она продемонстрирована в 1м посте)))
Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 04 дек 2011, 20:27
Olg@
Pulcinella, я не про термины говорила, специально сделала оговорку. Заимствования в любом случае будут. Язык по-любому будет меняться, он живой. Но всегда ли заимствования оправданы? Зачем пользоваться иностранным там, где можно на своем, родном? он что, хуже?
Мы и так уродуем язык, добавляя интернет-слэнг и коверкая слова. Иногда это прикольно. Если не разговаривать так постоянно. Это как игра какая-то, мы как-будто стесняемся говорить правильно, усматривая в этом какой-то дутый пафос и напыщенность и старомодность, отсталость. Особенно, если речь о чем-то серьезном или о чувствах. Отмежовываемся, как от чего-то банального или неприличного.
С позиции шута легче говорить и о серьезном, и стебаться. С придурковатым лицом заядлого "олбанца": "Чо? я ж не рабиндранаттагор какой..какой с мене спрос? "
Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 04 дек 2011, 20:32
Olg@
_DOK писал(а):
Похоже это задрачивает Олю.
Эффект (выипонщика/цы) достигнут.
не, не задрачивает. не поверите, но я и "выи...щика" воспринимаю всерьез..
А пишу потому, что уже не раз думала на эту тему. мысль созрела, почему бы не обсудить?

Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 04 дек 2011, 21:01
Olg@
Извещение писал(а):скажем что тебя от злосте скоро разорвет
Ваша с другом зацикленность на моей персоне, то как вы отслеживаете каждый мой пост, прилипнув щеками к монитору, наводит на грустные мысли. Эдак можно от перегрева и заболеть. Болезни-то они все больше от нервов. Берегите себя.
Может попробуете найти себе какое-нибудь отвлеченное занятие, не связанное со мной? хотя понимаю, что сильно увлеклись и трудно оторваться..
Вон Вальмон нашел себя в теме «тест роршаха», практически живет в ней. И Вы дерзайте!
Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 04 дек 2011, 23:58
Извещение
Olg@ писал(а):
Ваша с другом зацикленность на моей персоне, то как вы отслеживаете каждый мой пост, прилипнув щеками к монитору, наводит на грустные мысли. Эдак можно от перегрева и заболеть. Болезни-то они все больше от нервов. Берегите себя.
Может попробуете найти себе какое-нибудь отвлеченное занятие, не связанное со мной? хотя понимаю, что сильно увлеклись и трудно оторваться..
Вон Вальмон нашел себя в теме «тест роршаха», практически живет в ней. И Вы дерзайте!
у миня тут нету друзей кроме мурдератора
он меня усыновил уже
а ты пешы исчо.
лезь к вальмоши в роршаха
с картиночкаме
тексты про русскаго йезыка побольше
руспоцреотка маклауд белучи?
а чо не авдотья однобрюхова?
клованов надо беречь
темболе злых и бедных
Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 05 дек 2011, 00:09
Olg@
брысь!
Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 06 дек 2011, 17:25
Franco
Кстати, во время Отечественной войны 1812 года имело место одно любопытное обстоятельство.
Командование русской армии обратило внимание на то, что участились случаи убийства офицеров солдатами в темное время суток.
Начали разбираться и выяснили, что русские офицеры, по большей своей части являвшиеся образованными дворянами, предпочитали
общаться между собой на французском, из-за чего солдаты, не обладающие какими-либо познаниями в области бытовой культуры
русского дворянства, просто напросто принимали их за неприятеля и убивали на месте. Вот такие негативные последствия имело качественное расслоение культуры низов и верхов.

Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 06 дек 2011, 17:34
Швейк
Кто-нибудь сможет определить русский синоним буржуйского слова: "Windows"?
Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 06 дек 2011, 20:05
Некто
А перевод (синоним) "окна" пытливый ум уже не умиротворяют? Тем не менее "окна"!
Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 11 дек 2011, 14:07
ezhik
Olg@ писал(а):брысь!
и побыстрее
Re: Ты один мне поддержка и опора..
Добавлено: 12 дек 2011, 09:53
Поручик
Швейк писал(а):Кто-нибудь сможет определить русский синоним буржуйского слова: "Windows"?
вот Вам. Пожалуйста 